SERVICE
Ich bin staatlich ermächtigter Dolmetscher und Übersetzer für Spanisch, doch meine Arbeit ist viel facettenreicher: Ich übersetze, korrigiere, schreibe eigene Texte, dolmetsche, erstelle Untertitel, leihe meine Stimme und berate …
In diesem Abschnitt erfahren Sie mehr über mein Serviceangebot.
AUFTRÄGE
Websites, Literatur, Werbung, technische Unterlagen, Software, Spielfilme und Videos, Pressemeldungen und -konferenzen, Versammlungen, Audits … sind nur einige Beispiele für bereits erledigte Aufträge.
Sie möchten mehr wissen? Klicken Sie bitte hier.
KUNDEN
Das Prado-Museum, die Messe Valencia, Ontecnia, Valencia C.F., Anecoop, die Regionalregierung Navarra, Verlage, Universitäten, Anwälte, Notare und viele mehr haben bereits auf meinen Service vertraut.
Eine detaillierte Liste meiner Kunden finden Sie hier.
FAQ
Sie möchten gerne nähere Einzelheiten über die Arbeit eines Übersetzers/Dolmetschers erfahren oder wissen, wie unsere Zusammenarbeit ablaufen könnte (Abgabefrist, Preis, Zahlung, usw.)?
Werfen Sie einfach einen Blick auf diesen Abschnitt, der einige Ihrer wichtigsten Fragen klärt.